Розділ: Оголошення – 4

National Union of Journalists of Ukraine A statement of the heads of NUJU regional organizations

National Union of Journalists of Ukraine A statement of the heads of NUJU regional organizations For many years national informational resources were knowingly and purposefully ruined. Unfortunately, this process was also facilitated by the Ukrainian authorities, who should instead develop the national informational space. Professional journalist organizations also did not protect national press, radio and…

Докладно...

Заява Правління та Секретаріату Львівської обласної організації Національної спілки журналістів України

ЗАЯВА Правління та Секретаріату Львівської обласної організації Національної спілки журналістів України Ми, члени НСЖУ Львівщини, категорично відмежовуємось від позиції Голови Національної спілки України Сергія Томіленка, котрий виступив на захист діяльності відвертих ворогів України та захист їх медіа, які на противагу всьому українському народові возвеличують через власні ЗМІ лідера наших ворогів на своїх телеканалах, регулярно влаштовують…

Докладно...

Посвідчення журналіста. Прескарта

Відповідно до українського та міжнародного законодавства, спираючись на загальноприйняті принципи професіоналізму в галузі журналістики, керуючись нормами свого статуту Європейська медійна спілка проводить атестацію журналістів з подальшою видачею офіційних журналістських посвідчень — прескарт для виконання журналістами своїх професійних обов’язків як в Україні, так і поза її межами. Розпочати атестацію:…

Докладно...

День українськомовної преси — 2019. 12 листопада

Урочиста академія в ДЕНЬ УКРАЇНСЬКОМОВНОЇ ПРЕСИ в Науковій бібліотеці НЮУ імені Ярослава Мудрого.

Організатори: Європейська медійна спілка, Фонд національно-культурних ініціатив імені Гната Хоткевича, Харківська обласна організація Національної спілки письменників України, Лубенський медіаклуб, Спілка української молоді, Наукова бібліотека НЮУ імені Ярослава Мудрого.

Українську пресу на Харківщині ми втратили, як не парадоксально і як не прикро це визнавати, саме на початку незалежности України. За радянських часів три з чотирьох великих газет в обласному центрі виходили українською мовою, як і більшість районних, міських, заводських «багатотиражок». Переважно україномовними були також радіо і телебачення. І справа тут не в особливій прихильності влади до української мови, а винятково у дотриманні вимог Москви, яка прагнула засвідчити всьому світові, що ніякого утиску національних мов у “васальних” республіках не існує. Таким чином на тлі існування доволі розгалуженої мережі україномовних ЗМІ мовби не помічалися майже повна відсутність шкіл з українською мовою навчання, неможливість отримати вищу освіту будь якою мовою, окрім російської, панування її у всіх державних установах.

Незалежно від мови застосування усі ЗМІ проводили у життя політику КПРС і мали однакове ідеологічне забарвлення. Утім, не однаковою була прихильність читачів до ріжних ЗМІ. Вона залежала виключно від контексту, бо навіть, дотримуючись усіх партійних вимог, можна було знаходити цікаві теми і писати так, щоб це було цікаво читати.

Вийшовши з-під державної опіки, власники ЗМІ у незалежній Україні чомусь вирішили, що саме російська мова сприятиме зростанню накладів, популярності і насамкінець — збільшенню прибутків. Політика центральної й особливо регіональної влади поблажлива до «двомовности», що практично надає повну свободу використанню російської мови у всіх сферах життя, і це, безумовно, теж уплинуло на те, що україномовна преса стала падчеркою у рідній країні. Журналісти, навіть українськомовні, змушені були переходити на російську, і поступово звикали до цього.

Так тривало понад два десятиріччя. І тепер, коли влада принаймні декларує необхідність реально надати українській мові статус державної, нема сенсу чекати вказівок, щоб ізнову «зверху» все регламентувалося аж до мови в Інтернеті. Треба визнати, що й самі ЗМІ не змогли, як треба, захистити рідну мову, і тепер насамперед самим журналістам необхідно докорінним чином змінити ситуацію. І ліпший шлях до цього – якість наших текстів і взагалі контенту, який ми пропонуємо споживачам. Замало просто наголосити: «Ми пишемо тільки українською». Необхідно обов’язково додати: «Ми вміємо цікаво писати українською!» Тільки так переможемо!

Докладно...

Як отримати посвідчення журналіста?

Відповідно до українського та міжнародного законодавства, спираючись на загальноприйняті принципи професіоналізму в галузі журналістики, керуючись нормами свого статуту Європейська медійна спілка проводить атестацію журналістів з подальшою видачею офіційних журналістських посвідчень — прескарт для виконання журналістами своїх професійних обов’язків як в Україні, так і поза її межами. Докладно дивіться за цим посиланням.…

Докладно...